Completing the application takes an average of 11 minutes.
According to the EU-coordination laws a border worker is considered as a person pursuing an activity as an employed or self-employed person in a Member State and who resides in another Member State to which he returns as a rule daily or at least once a week (Art. 1 (f) of Regulation (EC) No 883/2004). Border wokers in Switzerland are persons who have their residence in the EU/EFTA and have an employment in Switzerland. Border workers in Switzerland receive a border worker’s permit.
For residents resp. immigrants a distinction is made between persons who stay in Switzerland long-term for a specific purpose with or without an employment (residence permit B). Persons with a residence permit B generally have their residence in Switzerland. On the other hand persons with a short-term residence permit L usually stay for less than one year and also for a specific purpose with or without an employment in Switzerland. For short-term residents with a permit L the cantonal authority generally assumes that the residence is located abroad. Exceptions may apply.
Pensioners are persons who are no (longer) employed and receive one of the following pensions:
Pensioners with residence in the EU/EFTA are subject to a compulsory health insurance in Switzerland.
Students or trainees within the meaning of the Ordinance on Health Insurance (KVV) are persons who are staying in Switzerland as part of an education or training programme.
A posted worker within the meaning of EU coordination law is a person who pursues an activity as an employed person in a EU/EFTA State on behalf of an employer which normally carries out its activities there and who is posted by that employer to another EU/EFTA State to perform work on that employer’s behalf (cf. artikel 12 Regulation (EC) No. 883/2004).
Under the Sickness Insurance Ordinance (OAMal), persons posted to Switzerland who are exempt from the obligation to pay Swiss old-age, survivors’ and invalidity insurance (AVS/AI) contributions under an international social security convention are also considered to be posted workers.
Persons who already are insured by a private foreign insurance and for whom a subjection to the compulsory Swiss health insurance would lead to a clear deterioration of the current insurance or cost coverage. In addition, due to the age and/or the medical condition supplementary insurance in accordnce with KVG to achieve current insurance cover cannot or not under acceptable conditions be obtained from a Swiss health insurance company (cf. Article 2 alea 8 of the Health Insurance Ordinance OAMal).